Vote for the best verboticism.
DEFINITION: v. intr., To silently signal the position of a piece of food on a person's face using hand gestures, facial expressions and tonguing motions. n., A nonverbal communication system used to alert and assist diners with food on their faces.
Verboticisms
Click on each verboticism to read the sentences created by the Verbotomy writers, and to see your voting options...
You have two votes. Click on the words to read the details, then vote your favorite.
Chowrade
Created by: OZZIEBOB
Pronunciation: Chow+rade
Sentence: When Bob started to grubspeckulate, Roxie thought that he had a fishbone stuck in his throat. But Bob's gesticulation was just a chowrade to tell her she had some anchovy on her face.
Etymology: Chowrade (chow (food) & charade
Souperpoke
Created by: petaj
Pronunciation: super-poke
Sentence: Despite her expansive souperpokes Manny persisted conversing with the dribble of pumpkin soup glistening in his beard.
Etymology: soup + poke + superpoke (Facebook users know about this)
Stupartfart
Created by: blackkittynili
Pronunciation: stu-part-fart
Sentence: stupartfart stop it
Etymology:
Dribblelert
Created by: thebaron
Pronunciation: drib-ble-lert
Sentence: Claire sent a well executed dribblelert to Tony about the sauce on his face.
Etymology: dribble& lert (alert)
Clingo
Created by: purpleartichokes
Pronunciation: klin-go
Sentence: He obviously couldn't feel the icing solidifying and cracking on his face, so Sue tried using clingo and tidbidioms to alert him to his plight.
Etymology: cling, lingo
Foodianslip
Created by: Stevenson0
Pronunciation: food/ee/an/slip
Sentence: Janice sent her friend the silent facial foodianslip message across the table to warn her friend of excess crumbs on her face.
Etymology: food + Freudian Slip
----------------------------
COMMENTS:
wonderful - Jabberwocky, 2007-11-01: 10:47:00
----------------------------
Morselcode
Created by: rikboyee
Pronunciation: mor-sul-cohd
Sentence: i was saved from embarrasment by a nice piece of morselcode from my sister
Etymology: morsel, morse code
----------------------------
COMMENTS:
Perfect! - purpleartichokes, 2007-11-01: 04:43:00
Hope you repaid your sister with a diamante brooch or similar siBling! - galwaywegian, 2007-11-01: 07:58:00
SOS - stop our slob? - heartnsoul, 2007-11-01: 08:25:00
Brilliant! - Domhain, 2007-11-01: 09:25:00
ah - Inspector Morselcode no doubt - Jabberwocky, 2007-11-01: 10:50:00
Simply the best! - OZZIEBOB, 2007-11-01: 20:48:00
----------------------------
Forcelshint
Created by: loosepiece
Pronunciation: FOR-sell-shint
Sentence: Marjory always found social occasions with Gerry to be stressful. His table manners were terrible and his enduring habit of troughing his food ensured that Marjory felt compelled to forcelshint at him for the rest of the evening. Gerry however always seemed blind to Marjory's panic, and was happy to remain at the bottom of the social ladder. Perhaps if he understood the delicate nature of the forcelshint, they would be accepted into the social circles Marjory dreamed of.
Etymology: this is derived from when a person with a morsel on the face, needs a silent hint to remove it. forcel - Morsel, face. shint - silent, hint.
Crumaphore
Created by: ErWenn
Pronunciation: /ˈkɹʌməˌfɔɹ/
Sentence: My crumaphore skills were rusty, and I wasn't quite sure if my girlfriend was signaling that I had a bit of sauce just below and to the left of my left nostril or if I had a pickle wedged in my ear.
Etymology: from crumb + semaphore
----------------------------
COMMENTS:
Man, I hate when I get ear pickles. - purpleartichokes, 2007-11-01: 16:23:00
What?! Speak up! I can't hear you because there's a pickle in my ear! - ErWenn, 2007-11-01: 22:56:00
Classic! - Tigger, 2007-11-06: 17:13:00
I think having a pickle wedged in your ear should be a verbotomy definition.... - yellowbird, 2007-11-08: 14:48:00
----------------------------
Caratitas
Created by: aiiden
Pronunciation: car-ra-tee-tas
Sentence: Susan mad caratitas to Sam when she noticed the blue icing hanging from his nostrils.
Etymology: Cara=(spanish for face) titas =(no idea, but if your mexican, you'll understand)
Comments:
Today's definition was suggested by remistram. Thank you remistram! ~ James'
Don't forget to add your thoughts to the Verbotomy Birthday Blog. Go to http://www.verbotomy.com/blog. ~ James
Today's definition was suggested by remistram. Thank you remistram. ~ James