Vote for the best verboticism.

'It's called team work!'

DEFINITION: n. A specially coded language, which newly dating couples use to describe their relationship when they don't want other people to realize that they have "the hots" for each other.v. To talk about sex in a code words.

Create | Read

Verboticisms

Click on each verboticism to read the sentences created by the Verbotomy writers, and to see your voting options...

You still have one vote left...

Erogloss

kaenif

Created by: kaenif

Pronunciation: [ˈɛrəglɒs] /EH-ruh-gloss/

Sentence: Their erogloss is becoming so subtle it is hard to understand, but they seem to be enjoying the decoding game.

Etymology: Ancient Greek ἔρως Eros - sexual desire γλῶσσα Glossa - language

| Comments and Points

Secretoric

Created by: w5lf9s

Pronunciation: seek.re.torik

Sentence: "would you like to swish the monkey?" she asked him secretorically. He grinned and they left the room.

Etymology: secret + rhetoric

| Comments and Points

Lovercover

Created by: rikboyee

Pronunciation: luv-er-cuv-er

Sentence: in order to organise where they were going to hook up after the work function they needed to apply some lovercover

Etymology: from the italian 'loverco' and the french 'ver'...both of which mean 'to attempt to build a sand castle with dry sand'... so clearly this word is inappropriate

----------------------------
COMMENTS:

I LOVE the etymology! - purpleartichokes, 2007-02-13: 19:09:00

super etymology, and bonus for rhyming!! - Alchemist, 2007-02-13: 19:13:00

----------------------------

| Comments and Points

Desighfor

Created by: Nosila

Pronunciation: dee sy for

Sentence: The 2 cryptographers at the remote intel-gathering outpost in Canada's wilds were in the business to decypher enemy codes. When they fell in love, it was very hard for them to desighfor anything!

Etymology: Decipher (convert code into ordinary language: & Sigh For (yearn after)

| Comments and Points

Boofemism

Created by: sodium

Pronunciation: boof-uhm-iz-uhm

Sentence: Karen and Walter said that they were just coworkers on very good terms with each other, but the way that they touched each other's derrières suggested that they were giving me boofemisms.

Etymology: euphemism (a word used in place of a more vulgar word) + boof (a certain kinky sexual act)

----------------------------
COMMENTS:

- purpleartichokes, 2007-02-13: 14:14:00

Nice sounding word. (running to dictionary to look up "boof") - purpleartichokes, 2007-02-13: 14:21:00

try the urban dictionary (urbandictionary.com) - sodium, 2007-02-14: 11:45:00

----------------------------

| Comments and Points

Nudgenudge

Created by: Buzzardbilly

Pronunciation: ˈnəjˈnəj

Sentence: You have to know they weren't really talking about stapling documents in such detail; they were nudgenudging with double entendres. Really, if they nudgenudge anymore, I might just have to tell them we all know they're dating because every conversation they have is filled with nudgenudges.

Etymology: From the infamous Monty Python "Nudge Nudge" sketch about making everything be sexual innuendo and is often referred to as "wink wink, nudge nudge."

----------------------------
COMMENTS:

Say no more, know what you mean, a wink's as good as a nod to a blind horse, nuff said, wink, wink, nod, nod! - Nosila, 2009-09-08: 01:21:00

metrohumanx "Ello SQUIRE! Your wife's a goer....know what i mean? - metrohumanx, 2009-09-11: 00:19:00

Yes, I do... - Nosila, 2009-09-11: 01:09:00

----------------------------

| Comments and Points

Flinguistics

Created by: alphabetapolothology

Pronunciation:

Sentence: Their cover was blown after being caught making out in the elevator, but they still insisted on using flinguistics in front of the boss.

Etymology: fling & linguistics

Voted For! | Comments and Points

Cryptamore

Created by: chofu67

Pronunciation: cripped a more

Sentence: He tried not to be overly defensive, but his sentiments for her were obvious in his cryptamoric rationalizations.

Etymology: crypto + amore

| Comments and Points

Nofase

Created by: josje

Pronunciation: no fase

Sentence: We will be together but now we are in a nofase.

Etymology: no and fase.

| Comments and Points

Romanshh

CharlieB

Created by: CharlieB

Pronunciation: row-man-shh

Sentence: Bill and Barbara fooled no one after emerging flushed from the photocopying room, despite their secretive romanshh language.

Etymology: romance (a romantic affair) + shh! (request to be silent)

| Comments and Points

Show All or More...

 

Comments:

petaj petaj - 2007-02-13: 05:41:00

Alchemist - 2007-02-13: 07:34:00
Rhyming verboticisms should get Bonus points! great etymology!

Alchemist - 2007-02-13: 07:38:00
oops. that comment was for rikboyee's word "lovercover"